血統の森+はてな

旧はてなダイアリーの自動インポートによるアーカイブです。

2014-04-01から1ヶ月間の記事一覧

Techniques for WCAG 2.0のARIAパート部分訳

ARIA Techniques | Techniques for WCAG 2.0 日本語部分訳 http://momdo.s35.xrea.com/web-html-test/spec/NOTE-WCAG20-TECHS-20140311_aria.htm 本当はこのページを完訳するつもりだったんですが、時間がないので部分訳で。 校正も何もしてないのでかなりひ…

Using WAI-ARIA in HTMLの日本語訳が公開された

Using WAI-ARIA in HTML の日本語訳を公開しました | IMAGEDRIVE とまあ、私が訳したわけではなく、EPUB 3 仕様書・関連文書の日本語訳を公開されている方の訳ということになります。 訳したものを自分で読んで理解できていない箇所が多数あります。ご利用…

OmegaT補助ツールとしてのOkapi Rainbow

OmegaTのHTMLパーサーってかなりアレだよね、っていつもの如くぼやいていたら@amadlonkayさまから と、Okapi Rainbowを紹介されたので(そしてあまりにも日本語情報が少ないので)、ここに少し詳しい目に自分の頭の整理もかねてメモをしてみるテスト。この記…

authorをどう訳すか?ということについて

authorという単語について、「著者」と訳出するより、「作成者」と訳出した方がよいのではないか?というご意見。 現状は「著者」と訳出しているけれども、私自身は「著者」がベストな選択肢だとは思っていない。@naofenixさまの言われるように「作成者」と…